QUALIFIKATION


Portrait Barbara LarumbeÜBERBLICK
 

  • Staatlich geprüfte Dolmetscherin /Übersetzerin (Fachkombination: Technik/Wissenschaft und Wirtschaft/Recht)

  • Konferenzdolmetscherin M.A.

  • Mitglied der American Translators Association (ATA)

  • Mitglied des Bund fü Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ)

  • 20 Jahre Berufserfahrung im Übersetzen von technischen und wissenschaftlichen Vorträgen, Konferenzen, Verhandlungen, Schulungen etc.

Freiberuflich tätig als Übersetzerin / Dolmetscherin seit 1991
 

  • Übersetzen, Konferenzdolmetschen in den USA und Europa, technische Symposien, Verhandlungen, Messen, Ausstellungen, Vertragsdokumente, Finanzwesen, Gerichtsverhandlungen, Patentverfahren, EU-Konferenzen (Neue Technologien)
  • Rahmenverträge mit europäischen Firmen, Dolmetschen von Konferenzen (simultan und konsekutiv), langjähriger Vertragsdolmetscher von ABB Mannheim, Alstom Power für Elektrotechnik-Projekte, Kraftwerksbau /-Rehabilitation, Dampf-/Gasturbinenbau, Starkstromanlagen in Deutschland / Russland / USA. Langjähriger Dolmetscher für das ABB Forschungszentrum in Heidelberg. Maschinenbau, Automobilindustrie (Ford, BMW, Lada), neue Technologien, chemische Industrie (Pfizer).

Konferenzdolmetscherin/Üœbersetzerin für die Handelsfirma Gertner in Wien/Österreich 1986-1989

Das Unternehmen vertritt über 100 Firmen aus Europa und USA in Österreich, der Schweiz und Russland.
 

  • Dolmetschen von Symposien, Vertragsverhandlungen, Schulungen, Begleitung von Delegationen in Russland, USA und GB im Bereich Hüttenwesen, Kraftwerkstechnologie, Maschinenbau, Elektronik, Elektrotechnik, neue Technologien, Computer etc.

Dolmetscherin im Hüttenwerk BMZ in Weissrussland VOEST-ALPINE, Österreich 1984-1985
 

  • Dolmetschen von Personalschulungen (Stahlwerk, Walzwerk, Medientechnik, Elektrotechnik, Werkzeugmaschinen, Management), Schulungen und Verhandlungen vor Ort während der IBS des schlüsselfertigen Projekts